...wie von Zauberhand!
Unbenannt-1.jpg

Transkriptionen

 Transkription

“Transkription” bezeichnet die Verschriftlichung einer Audio-Aufzeichnung von sprachlichen Äußerungen. Für Bachelor- und Masterarbeiten müssen oft Interviews geführt werden, deren Verschriftlichung sehr zeitaufwendig ist.

Ein Transkript hat den Vorteil, dass zitiert werden kann. Dazu braucht die Transkription Zeitangaben und/oder nummerierte Zeilen. Indem du ein Transkript zur Verfügung stellst, machst du deine Forschungen für andere LeserInnen zugänglich!

Transparenz ist eines der Gütekriterien qualitativer Forschung. Die Gütekriterien solltest du sowohl in der qualitativen als auch in der quantitativen Forschung unbedingt einhalten, da alles andere eine schlechtere Bewertung zur Folge haben wird.

Die drei Möglichkeiten der Transkription

Es werden 3 Möglichkeiten unterschieden, eine Transkription durchzuführen:

  • Lautsprachliche Transkription: Die Transkription des Interviews erfolgt möglichst genau, dabei werden alle sprachlichen Besonderheiten (wie z. B. Dialekte) mitgeschrieben. Auch Äußerungen wie “ähm” oder “hm” finden sich im Transkript.

  • Vereinfachte Transkription: Die Transkription des Audio-Materials erfolgt wörtlich, nicht lautsprachlich. Dialektausdrücke werden durch entsprechende standardsprachliche Ausdrücke ersetzt. Satzabbrüche und Wortdoppelungen werden ausgelassen. Interpunktion zugunsten der Lesbarkeit.

  • Zusammenfassende Transkription: Das Audio-Material wird zusammenfassend wiedergegeben. Diese Form findet sich selten in wissenschaftlichen Arbeiten, eher als Zusammenfassung der Inhalte von Diskussionen bzw. Konferenzen.

Welche Art der Transkription für dich infrage kommt, musst du im Falle einer wissenschaftlichen Arbeit aufgrund deiner Forschung bzw. deiner Forschungsfrage entscheiden. Wenn deine Interviews z. B. der Faktengewinnung dienen, dann eignet sich die vereinfachte Transkription für deine Bachelor- oder Masterarbeit. Möchtest du aber sprachliche Besonderheiten untersuchen, z. B. unterschiedliche Aussprachen verschiedener Vokale, dann benötigst du eine lautsprachliche Transkription. Die meisten meiner Anfragen beziehen sich auf lautsprachliche Transkriptionen. Auch zusammenfassende Transkriptionen werden immer wieder angefragt, jedoch eher für den journalistischen Bereich.

Letztendlich entscheidest aber DU, was genau du brauchst - ich kann dich diesbezüglich aber gerne beraten.

In Form einer kurzen Erklärung zu Beginn deiner Bachelorarbeit sollte deine Wahl der Transkription begründet werden.

Zeitmanagement beim Transkribieren

Es ist auf jeden Fall sinnvoll, wenn du dir besser mehr oder weniger Zeit für das Transkribieren einteilst. Gerade wenn du zum ersten Mal Interviews durchführst und transkribierst, wirst du den Zeitaufwand der Transkription wahrscheinlich unterschätzen. Als Daumenregel gilt, dass du die 5–10-fache Interviewdauer als Transkriptionszeit rechnen solltest - und vergiss auch nicht auf das Korrekturlesen!


Ein Beispiel: Du führst ein Interview von etwa 30 Minuten. Für die Transkription solltest du 2,5 - 5h einplanen. In den meisten Fällen wirst du aber nicht nur ein Interview führen, sondern mehrere. Damit wird die Transkription zu einer Arbeit von mehreren Tagen bis Wochen. Diesen Zeitaufwand solltest du also unbedingt einkalkulieren und nicht erst kurz vor deinem Abgabetermin mit der Transkription beginnen.


Du möchtest das Transkribieren lieber mir überlassen?

Du kannst das Transkribieren deines Audiomaterials auch bei mir in Auftrag geben. Das ist völlig legal, denn ich generiere keine neuen Inhalte für deine Arbeit, sondern verschriftliche nur, was du bereits vorab festgehalten hast. Ich übernehme Transkriptionen nach gängigen Regeln um 1,8 €/Minute. Preisnachlass bei mehr als 3-stündigem Audiomaterial möglich.
Schicke mir zu deiner Anfrage einfach eine (oder mehrere) deiner Audio-Dateien zu, damit ich einen besseren Eindruck gewinne und dir ein Angebot machen kann!

Wichtig: Die qualitative Forschung (Vorbereitung, Durchführung und Auswertung deines Materials) wird weiterhin von dir selbst durchgeführt, ich übernehme ausschließlich die Transkription deines Audio-Materials.